tag:blogger.com,1999:blog-3325970264770911498.post2927374487415386594..comments2024-03-27T12:00:35.505+01:00Comments on Učíme informatiku: Informatika v RVP G. Kde je?Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10912654722252915269noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-3325970264770911498.post-40185800595342144252016-02-17T18:38:22.509+01:002016-02-17T18:38:22.509+01:00To ani nemusí být latiníci, lékaři provádí digitál...To ani nemusí být latiníci, lékaři provádí digitální vyšetření celkem rutinně, a fakt to nedělají trikodérem ;-)Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/10912654722252915269noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3325970264770911498.post-48494993779540056602016-02-16T22:32:34.144+01:002016-02-16T22:32:34.144+01:00ještě mě napadá slovní hříčka: co si představí lat...ještě mě napadá slovní hříčka: co si představí latiníci, když se řekne digitální sex? No, bude to spíš technika než technologie, navíc poměrně bezpečná z několika hledisek. Někdo si holt strká digitus do nosu, jiný do krku a další někam úplně jinam...Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/02525244179733813301noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3325970264770911498.post-55270516011119802732015-11-15T03:03:19.023+01:002015-11-15T03:03:19.023+01:00Myslím, že zmatek popsaný v tomto článku vyplývá z...Myslím, že zmatek popsaný v tomto článku vyplývá z toho, že technika se módně (a lživě) nazývá "technologie". Technologické disciplíny se zabývají vymýšlením postupů, jak vyrábět techniku, nikoli uživatelskými dovednostmi (jak používat techniku) -- vysmahnul jsem to bajvoko, asi nepřesně, ale doufám, že podstatu problému jsem postihl.<br /><br />V posledních pár letech se rozlišuje hlavně ve francouzsky a španělsky mluvící části světa mezi "information science" a "information engineering", což je sice další módní buzzword, ale vystihuje rozdíl, o který tady jde.<br /><br />Další nedorozumění vyplývají z toho, že "informační" se nemusí týkat informace (ale jenom údajů), digitální nemusí být číslicový atd. Módní posuny významů možná zvyšují čtenost médií, citační indexy, příděly RIV-bodů, prestiž autorů a podobné nesmysly, ale vyprazdňují pojmy, motají z zpřetrhávají tradiční významové souvislosti, dělají z lidí stádo blbců, keré jen tupě opakuje fráze bez významu v naději na nějaký ten diplom, doktorát nebo lépe placené zaměstnání -- noch einen Augenblick und gibt es keine Frage, mein Kind, du kleine Schraube für die Weltmaschine... Sei stolz auf deine Nummer auf der Vorderarm! (zpívával Karel Kryl).Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/02525244179733813301noreply@blogger.com